WS 2011/2012                           exam translation                             text 0: word list

1) to be involved                                                                                                                  SLOGAN: Get involved!
2) yet --- as yet
3) scarce; scarcely; scarcity
4) on occasion      occasionally      off and on
5) does nothing to
6) to allŕy  (fear(s), concern, suspicion)                                                                    BUT: ŕlloy
7) any existing
8) friction
9) let alone --- not to mention                                                                                  BUT: to leave alone
10) what then
11) original (here):
12) the general drift                                                                                      cf. to get the gist of sth.
13) FALSE FRIENDS: meaning/alley/sensible/eventual(ly)/actual(ly)/public school
[GB] – public school [US]/warehouse/undertaker/receipt/
    
                                    isolated/self-conscious/formula/tablet/cloister/spanner(!) etc.  cf. Parkes/Cornell I/II/III
14) to overlap; overlapping
15) to tackle sth.
16) the bother (noun); to bother (verb)
17) to turn a sentence     to render a sentence
ü
18) feat
19) to boil down to
20) to depart from; departure;     “the departed”: formal and/or euphemism
21) word-to-word contents                                                                                   cf. word for word   cf. literally     cf. verbatim
22) device                                                                                                           idiom: to leave sb to their own devices
23) to occur                                                                                                         useful expression: it occurred to me
24) to convey;  conveyance: formal                                                                      cf. conveyor belt
[25)  Thomas Nugent: miscellaneous writer, 1700 – 1772; Montesquieu: French philosopher, 1689 – 1755]
26) to feel called upon
27) to enlighten sb (formal) (as to sth/about sth); the (age of) Enlightenment; enlightened (adj)        
BUT:  to be told the facts of life
28) thus
29) to misrepresent
30) shelves = book shelves
      useful expressions: to shelve sth; (to be left) on the shelf (!); off the shelf; shelf-life ≈ “best before"≈  sell-by  date
31) gibberish
≈ gobbledygook ≈ double Dutch ≈ Greek ≈ mumbo jumbo ≈ rigmarole ≈ jargon ≈ psychobabble etc. etc.       
32) but for this fault/but for this      cf. for all we know/for all I care  cf. I couldn't see the wood for the trees
33) to be spared   useful expressions: to spare no expense; there is no time to spare; spare me the (gruesome) details;
34) to mar                                                                                                        cf. to make or mar   cf. to make or break
35) howler
36) reluctant; reluctance
37) to lay at the door of
38) weary                                                                                                              BUT: wary

 “America and Britain are two nations divided by a common language.”                              George Bernard Shaw

GB chips = US French fries (During the Iraq War  renamed “freedom fries” !!!)
GB crisps = US potato chips
GB biscuit = US cookie
GB ground floor = US first floor
GB vest = US undershirt
GB waistcoat = US vest
GB knickers = US underpants
GB knickerbockers = US knickers
GB lorry = US truck
GB van = US pickup
GB juggernaut = US big (mother) truck
GB pickup = US hooker
GB fag = US cigarette
GB poof = US fag
GB wally = US jerk
GB flat = US apartment

!á US: to bomb = to fail
!
á
GB: to go down a bomb/to go (like) a bomb = to be very successful
!
á
US: to table (a motion etc.) = to set aside (a motion)
!
á
GB: to table = to present for discussion
                                                   
etc.

back to  exam translation WS 2011/2012, index    back to homepage

THE BOTTOM LINE THE BOTTOM LINE THE BOTTOM LINE THE BOTTOM LINE THE BOTTOM LINE THE BOTTOM LINE